"Gods forbid that the bard is unharmed, but we move heaven and earth to ensure the horse is safe," Morcant muttered under his breath. The horse snorted beneath him - he was probably imagining it all in his head, but Morcant could have sworn that the horse was laughing at his expense. "Laugh it up while you can," he continued to mutter under his breath. "You're the one who has to carry my unfortunate self across gods know what to fates know where."
Even so, he wondered if these vaults had some sort of aura that actively warded away natural wildlife. Not a flock of birds, no solitary foxes or wolves prowling about for their meals, even the annoying insects that plagued them normally were effectively absent (for which he was thankful, anyhow). But he could at least understand why - he'd heard stories that animals had an instinctive understanding to run from the presence of a dragon's lair. Perhaps Zemja really did qualify.
The vault itself, while grand, did not draw Morcant's attention. Aside from the sweet relief of not having to ride any further (and to that day, he could not understand what was wrong with a chariot?), the letters etched and engraved onto the door - as haphazard and nonuniform as it all was - drew his attention the most. "'Lagney?'" Morcant was at first puzzled - then he recalled the story of the seven vices that Zemja was supposed to represent. "That sounds like 'lagneĂa.' If they all represent a human vice...lust." Turning his attention back to the words, his fingers began to trace along the engraved words - half of the lines were in Greek, the others in the tongue of the Carthaginians and their kin.
"Too much of it is faded," Morcant decided, "And too many loan words that don't look like they should fit. But I can decipher a few things..." Trailing from left to right, he began to mutter, "'...virgin strings...bared...'" Reaching the end of the verse, he was about to start again - but then saw the Phoenician began where the Greek ended. "'...covered...stone lute...' It starts in Greek again - I dearly hope the engravers understood each other." Muttering again, he then began, "'Tongue...fingers...song...crescendo...'" Realizing much more what this head of Zemja was suggesting, he fought to maintain a straight face as he finished the Phoenician verse, "'strings...unbloodied.'"
Looking at the 'X' to their left, a light seemed to shine in his head. "Stone lute," he muttered. "Haven't seen it myself, but Carthage's temples had them carved into them - shaped like so over there." And people still tried to claim that listening to stories wouldn't get him ahead in life. "It requires two people to play...but the rest of the verses...well..." Red faced, and fighting back a grin, Morcant was still not so unwise as to ask if Risia was a virgin. Was the verse recommending what he thought it was?